HAFIZ SEJJID ZENUNOVIĆ (1875 - 1932)

80th ANNIVERSARY OF DEPARTURE TO HEREAFTER

Authors

  • Mirsad Arnautalić

DOI:

https://doi.org/10.26340/muallim.v14i53.373

Keywords:

translation of the Kur'an, mawlood, alhamiado, Hafiz Sejjid Zenunović, Qurʼan

Abstract

It is now full 80 years since the departure to the better world of one of the renowned ‘ulama, hafiz Sejjid Zenunović born in Koraj. His life neither long nor easy has left, though, a lasting mark in various walks of life. Primarily and what is most important is his translation of the Kur’an into Bosnian language. This translation is one of the very few and even though all its parts are not preserved and published it represents suficient material for the study of his style of the translation and to show his good knowledge of Arabic language. Hafiz wrote other works as well, including poetry. It is also very important to mention that this great ‘alim of his time wrote an original mawlood collection of poetry and of all the alhamiado mawloods that are preserved his can be considered to be the most original. This great scholar has endowed us with great works obliging us thus to remember him through the study of these works.

Published

02-08-2022

How to Cite

Arnautalić, M. (2022). HAFIZ SEJJID ZENUNOVIĆ (1875 - 1932): 80th ANNIVERSARY OF DEPARTURE TO HEREAFTER. Novi Muallim, 14(53), 76–81. https://doi.org/10.26340/muallim.v14i53.373

Issue

Section

HISTORIJA OBRAZOVANJA